Grammar / Tata Bahasa ~te irai (~て以来) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~te irai (~て以来) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~te irai (~て以来)

Yuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyuyyuuuu, tadaima modorimashita, Riizhu da yo(*^^*)/. Hallo Riizhu kembali lagi^^ dan salam kenal ya dari riizhu buat yang baru berkunjung ke blog ini^^, yuk mari kita belajar bahasa Jepang bersama di blog BJB ini. Mulai sekarang ini insya allah Riizhu akan lebih rajin lagi membagikan grammar grammar bahasa Jepang level N2\(^o^)/ fokus kita sekarang di pelajaran - pelajaran level N2, persiapkan diri sobat semua ya^^, baiklah hari ini Riizhu akan share sebuah grammar level N2 yakni grammar / tata bahasa ~te irai (~て以来) Riizhu rasa tata bahasa ini cukup sering terdengar oleh sobat-sobat semua. Tidak begitu sulit kok, grammar ~te irai ini dalam bahasa Indonesia sering diartikan "semenjak atau sejak" untuk lebih jelasnya silahkan check it out lessonnya dibawah ini^^, selamat belajar, ganbarou ne:

Tata Bahasa ~te irai (~て以来)

JLPT Level: N2
Arti: Sejak, Semenjak
Penjelasan: (A te iraiB) B adalah hal/kejadian yang terus menerus terjadi setelah terjadinya A (Sepertinya kata "sejak/semenjak" memang sudah dapat mewakili penuh maknanya)
Kanji: 以来
Rumus/Setsuzoku:
Kata benda + irai
Kata kerja bentuk-te + irai
Contoh Kalimat:

日本に来て以来 、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた
Nihon ni kite irai, nihon ni taisuru kangaekata ga sukoshizutsu kawatte kita.
Semenjak datang ke Jepang, cara berpikirku terhadap Jepang sedikit demi sedikit berubah.
彼女に出会って以来、僕の人生はバラ色になった
Kanojo ni deatte irai, boku no jinsei wa bara iro ni natta.
Sejak bertemu dengannya, hidupku menjadi cerah.
卒業以来 、クラスメートには会っていない
Sotsugyou irai, kurasumeeto ni wa atte inai.
Sejak lulus aku nggak pernah lagi ketemu teman-teman sekelas.
数年前彼女と離れて以来 、毎日毎日寂しい人生を過ごした
Suunenmae kanojo to hanarete shite irai, mainichi mainichi sabishii jinsei o sugoshita.
Semenjak berpisah dengan dia beberapa tahun lalu, aku melalui hari-hari yang sepi hari demi hari.
彼女は当地に来て以来 6回引越しをした
Kanojo wa touchi ni kite irai rokkai hikkoshi o shita.
Sejak dia datang ke tempat ini dia sudah pindah enam kali.
彼は学校を出て以来働いている
Kare wa gakkou o dete irai hataraite iru.
Dia terus bekerja semenjak keluar dari sekolah.
結婚して以来、仕事と家事に追われる日々続いている
Kekkon shite irai, shigoto to kaji ni owareru hibi tsuzuite iru.
Semenjak menikah, aku terus menjalani hari-hari yang sibuk dengan pekerjaan dan rumah tangga.
ワールドカップが始まって以来 、フランスが一回優勝になった
Waarudokappu ga hajimatte irai, furansu ga ikkai yuushou ni nantta.
Sejak pertama kali piala dunia, perancis sekali menjadi juara.
15年前に卒業して以来、私は昔の級友に会ったことがない
Juugonen mae ni sotsugyou shite irai, watashi wa mukashi no kyuuyuu ni atta koto ga nai.
Sejak lulus 15 tahun yang lalu, aku tidak pernah bertemu teman sekelasku dulu.
日本に来て以来、日本語の勉強を続けています。
Nihon ni kite irai, nihongo no benkyou o tsuzukete imasu.
Semenjak datang ke Jepang, saya terus melanjutkan belajar bahasa Jepang.
結婚して以来、オンラインゲームをやる時間がなかった。
Kekkon shite irai, onrain geemu o yaru jikan ga arimasen.
Semenjak menikah, saya tak ada lagi waktu untuk bermain game online.

Kekkon shite irai, onrain geemu o yaru jikan ga arimasen.
Daftar kotoba:
  • 考え方 : kangaekata : cara berpikir
  • 少しずつ : sukoshizutsu : sedikit demi sedikit
  • 変わる : kawaru : berubah
  • 人生 : jinsei : kehidupan
  • 薔薇色 : barairo : warna merah muda, warna mawar, cerah (dipakai untuk kehidupan, masa depan dsb)
  • 卒業 : sotsugyou : lulus
  • 離れる : hanareru : berpisah
  • 寂しい : sabishii : sepi
  • 過ごす : sugosu : menjalani, menghabiskan (waktu, hidup dll)
  • 当地 : touchi : tempat ini, tanah ini
  • 引っ越しをする : hikkoshi o suru : pindah rumah / pindah tempat tinggal
  • 仕事と家事に追われる : shigoto to kaji ni owareru : dikejar-kejar (sibuk dengan) kerjaan dan urusan rumah tanggal
  • 優勝になる : yuushou ni naru : menjadi pemenang
  • 級友 : kyuuyuu : teman sekelas

Sip, selamat hari ini kita baru saja selesai mempelajari salah satu grammar level N2 yakni grammar / tata bahasa ~te irai (~て以来) selamat^^, jangan lupa untuk kembali lagi ke blog ini ya, karna insya allah akan ada pelajaran - pelajaran grammar N2 lainnya yang akan kita pelajari bersama di blog ini(≧▽≦) jaa, mata minna no tsugi no shusseki o tanoshimi ni shimasu yo, jaa mata ato de, genki de ne!(^O^)!.
Baca Juga

1 komentar:

  1. Blog yang materinya lengkap,, jangan pernah ditutup y gan,, ini efektif bnget,, gw suka,, SUPEr buat Anda

    BalasHapus

Pastikan menampilkan nama/username saat berkomentar, jika usernamenya "Unknown / Tidak diketahui" maka komentarnya tidak bisa ditampilkan.